Неприятности в ассортименте - Страница 22


К оглавлению

22

– Ну-у… Никита говорит, что благодаря Генри он отлично подтянул французский.

– Вот как.

– Угу.

– И все?

– Ну… да. А что?

Тамара смотрела на меня изучающе. Словно я пыталась скрыть от нее какие-то важные факты. Не хотела делиться, утаивала. А я ничего не утаивала. Да, мой любимый теперь всегда берет с собой в командировку Генри. И с ним общается гораздо больше, чем со мной. Я смирилась с этим фактом, работа есть работа. Генри – часть контракта с французским концерном «Шато»… А меня даже на семейный ужин, организованный в честь Генри, не пригласили. Это ужасно обидно. Но я ведь не стану жаловаться Тамаре.

Мадам выглядела неудовлетворенной. Будто планировала перемыть косточки французику, но не получила поддержки в моем лице. Я же предпочла перевести разговор на бутик «Грегори». Парочка комплиментов ее бизнесу не взбодрила Тамару. Она автоматически поблагодарила, но мыслями оставалась далеко – наверное, где-то в районе французского координатора.

Дался он ей!

Что же там за Генри такой?

Обязательно надо познакомиться.

– Ваша подруга Нонна Кратова перестала бывать в «Грегори», – машинально отметила Тамара. – Она у нас в числе ВИП-клиентов.

– Да, у нее сейчас сложная ситуация. Ей не до нарядов, – покачала я головой…

К счастью, Тамара не стала сражаться за право оплатить мой сок. Не хотелось пререкаться с ней из-за денег. Каприз гранд-дамы, пожелавшей обсудить Генри, был довольно накладен: в этом ресторане апельсиновый фреш стоил в два раза дороже, чем в простой кофейне…

И только вечером я поняла, чем объясняется пристальный интерес госпожи Мельник к персоне заезжего француза.

Ну я и тормоз!

Ее пренебрежительный тон, язвительная ремарка «на это чудо стоит посмотреть» заставили меня думать, что Тамара имеет зуб на Генри. Он в чем-то успел перебежать ей дорогу, он ее раздражает… Вовсе нет! Да она влюбилась в этого французика! Она очарована им, и ей хочется постоянно говорить о нем. Поэтому Тамара и завлекала меня столь настойчиво на террасу ресторана. Надеялась в беседе утолить нереализованную страсть. Но я не сумела быть полезной.

М-да… Говорят, французские мужчины – это что-то необыкновенное. Мелкие, но шустрые. Вот и Тамара не устояла. А ей нельзя сдаваться. Она замужняя дама, мать большого семейства…

Ситуация – не позавидуешь.

Глава 6
Гений лицемерия

Вероятно, Никита решил насмерть умотать французского координатора. Или продемонстрировать ему, как умеют работать русские. Да, мы умеем работать. Я тоже, как обычно, всю ночь провела у компа, сочиняя новую статью…

Зато французы умеют отстаивать свои права. Едва, по их мнению, запросы работодателей входят в противоречие с желанием французов наслаждаться жизнью, как пролетарии устраивают забастовку. Самолеты не летают, поезда вмерзают в рельсы. Работодатели идут на уступки, служащие получают прибавку к зарплате и дополнительные дни к отпуску. В результате по количеству выходных дней в году французы переплюнули даже нас. Хотя мы весь январь и май не работаем, а страдаем от похмелья… Да, они молодцы, умеют сражаться! Да здравствуют устрицы и бургундское, долой эксплуатацию трудящихся!

Не знаю, как выстроил Никита отношения с Генри, пытался ли француз оспаривать нечеловеческие условия труда и ходил ли с гневным транспарантом вокруг моего бойфренда. Скорее всего, нет. А если и пытался, то Никита, должно быть, подавил сопротивление. Так как сегодня он в очередной раз встал рано и отправился в путешествие на крайний север нашей области, проинспектировать вместе с Генри какую-то фабрику. Не приходя в сознание, я пожарила омлет, засушила тост, сварила сосиски и рухнула обратно в постель…


– Ты не могла бы сейчас больше времени проводить с Ириной? – хмуро спросил Коля. – Она совсем извелась.

Мы сидели в его автомобиле, спрятавшись от дождя. Внезапный ливень налетел в одиннадцать, он обрушился так внезапно, словно в небе опрокинули гигантское ведро с водой. Но через пять минут тучи рассеялись и засияло солнце.

Я грустно покачала головой – мое присутствие, конечно, приносило какое-то облегчение Ирине, но кардинально вернуть ее к жизни могло только одно – возвращение мужа.

– Кажется, я достаточно много времени провожу рядом с ней.

– Разве?

– Не могу же я сидеть в ее поселке постоянно. У меня работа.

– Понятно.

– А туда пока доедешь на автобусе по жаре – опупеешь, – стала оправдываться я.

– Ты разве без машины? – удивился Коля.

– У меня нет машины.

– Как странно.

– Ничего странного. Ты думаешь, перламутровыми «ниссанами» и «пежо» владеют сто процентов россиянок? Чудовищное заблуждение!

– Не, автобус – это ужасно… Сто лет на нем не ездил. Как же без машины? А почему не купишь в кредит?

– В кредит я купила квартиру. Теперь отдуваюсь. Коля, ну что ты привязался? Ну нет машины. Так и прав у меня тоже нет.

– Серьезно?! У тебя нет водительских прав?

– Нет! Отвяжись.

– Ну, Юля, удивила.

– Да что в этом необычного?!

– Просто ты вся из себя такая деловая, современная… И не на колесах. Выпадаешь из образа. А хочешь, я буду возить тебя в поселок к Ирине и обратно?

Какое роскошное предложение!

– Твоя начальница Лариса Петровна наверняка с восторгом воспримет эту идею. Пару часов в день будешь наматывать километры – и отнюдь не во благо компании «Лидер».

– Тогда что же нам делать с Ириной? Она с ума сойдет. – Коля подпер челюсть кулаком, как роденовский мыслитель.

– Не сойдет, – мрачно заверила я. – У нее ребенок. Ради дочери она возьмет себя в руки. Постепенно.

22